نمی دونم با این واژه "خز"در ادبیات جوانانه آشنایی دارین یا نه؟
خز یه جورایی یعنی دمده،ضایع...ولی از این معانی گویا تره و خیلی به دل من می شینه.در واقع اصلا وقتی به کارش می برن روحم شاد می شه
دیروز یکی از بچه ها به عنوان رهتوشه یه آهنگی از همایون شجریان آورده بود.گوش دادیم و مورد لطف واقع شد.پشتبندش حس کرد باید یه سخنرانی هم در مورد موسیقی ایرانی بکنه.به بچه ها رو کرد و گفت:بچه ها توصیه من به شما اینه که موسیقی ایرانی گوش بدین.اولش ممکنه خیلی خز و پیرمردی به نظر برسه،اما به تدریج فاز می ده
تا یه ربع داشتم به این سخنرانی می خندیدم
8 comments:
I loved it :))
صدای قهقه ام از خوندن این می ره هوا. دوستم رابرت کنجکاو ازم می پرسه که به چی می خندم. خودم را می کشم که براش ترجمه کنم. نمی توانم . هی بیشتر می خندم و او هی بیشتر گیج می شه
آخه
مگه
خزم میتونه
فاز بده
!!!
راستی این خز یه پشتبند "خیل"هم داره.خز و خیل
کسی نمی دونه این کتاب «فرهنگ لغات مخفی» نسخه به روز شدش در اومده یا نه؟؟؟؟ اگه اینطور بگذره و نتونم زبون فارسیم رو بااین واژه های جدیدالاحداث!! به روز کنم فکر کنم یکی دو سال دیگه که برگردم ایران رسما نصف حرف ملت رو حالیم نشه!!!پ
پیام جون چاره اش اینه که تند تد بری ایران
هر بار هم از یاسی بخواه که یه سفر با بچه ها همراهت کنه ،حتی در حد یه کوه، برای یه سال بهت در نیم روز اموزش می دن
فرزانه! مشکل اینجاست که باید موردش پیش بیاد تا شانس اینو داشته باشی اون عبارات یا کلامات جدیدالاحداث رو بشنوی و فکر نکنم تو یه صبح تا ظهر اصولا اینقدر مورد پیش بیاد اونم تو زمینه های مختلف! :-) پ
پ.ن. این گیرای ملالغطی وارم (اینم یه لغت جدیدالاحداث!!!) می تونن نشون دهنده این باشن که سنم رفته بالا! کجایی جوانی که یادت به خیر..پ
عجیبه ها
ما که دبیرستانی بودیم، خز معنی مثبت داشت. یه چیزی تقریبا هم معنی خفن بود.
عجیبه
Post a Comment